财新传媒 财新传媒

阅读:0
听报道

在《水浒传会评本》(1981年北京出版社一版一印)的开篇有一篇引首词:试看书林隐处,几多俊逸儒流。虚名薄利不关愁,裁冰及剪雪,谈笑看吴钩。评议前王并后帝,分真伪占据中州,七雄扰扰乱春秋。兴亡如脆柳,身世类虚舟。见成名无数,图名无数,更有那逃名无数。霎时新月下长川,沧海变桑田古路。讶求鱼缘木,拟穷猿择木,又恐是伤弓曲木。不如且覆掌中杯,再听取新声曲度(见图一)。上海古籍出版社1991年10月一版一印的《水浒传》,引首词与上面的相同。而上海人民出版社(原中华书局上编所)1975年9月一版一印的《水浒全传》中,“又恐是伤弓曲木”为“恐伤弓远之曲木”。大意虽然差不多,但作为会评本,理应注出此处的差别与版本来源。

笔者又查了《水浒传》的两个著名版本的影印本,一个是在国学数典论坛下载的《贯华堂第五才子批评水浒传》木活字本,其引首词与“会评本”相同(见图二);而笔者的另一个著名版本——《容与堂李卓吾先生批评忠义水浒传》影印中,其引首词与“会评本”的引首词有两处明显的不同。一是“图名无数”为“图形无数”,二就是“又恐是伤弓曲木”为“恐伤弓远之曲木”(见图三红线部分)。笔者认为,上面两处虽然只是“小节”,然而作为“供研究之用”的“会评本”理应注明这种变化与来源。从字面上看,“图形无数”变为“图名无数”应该是比较妥当的;而“恐伤弓远之曲木”明显比“又恐是伤弓曲木”更能明白地表达意思——受过弓箭所伤的鸟儿,见到弯曲的木头也远远地飞走了。

希望《水浒传会评本》的编辑者在以后的修订版中注意到这个问题。毕竟这是两个著名版本中较为明显的差别。要知道,这两个版本中每一个字的差别,对于水浒传的研究者来说都是很有意义的。

话题:



0

推荐

王新江

王新江

182篇文章 5年前更新

  一个空皮囊包裹着千重气,一个干骷髅顶戴着十分罪,为儿女使尽了拖刀计,为家私费尽了担山力。您省的也么哥?您省的也么哥?这一个长生道理何人会? ——【元】邓玉宾

文章