财新传媒
位置:博客 > 王新江 > 文章归档 > 2009年三月
2009年03月30日 19:06

“枯藤老树昏鸦…”是曲还是词

近读《金元明清词选》(人民文学出版社1983年北京第一版)一书,在马致远名下,赫然选取的是一首著名的“曲”——天净沙•秋思,即我们熟知的:枯藤老树昏鸦。小桥流水人家。古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。并有如下说明:《天净沙》旧作曲调,杜文澜据《老学丛谈》录无名氏词,与此调同列为元人小令,录入《词调补遗》。今从之。(P137)笔者不禁狐疑,这首著名的《秋思》到底是曲还是词呢?

按今人所选的各种元曲(这里指的是散曲,不涉及杂剧)选本,基本上都是以近人隋树森先生辑录的《全元散曲》为底本。笔者查阅该书(中华书局1964年一版一印),在242页有这个作品,不同的是在“天净沙•秋思”前面标有“越调”二字。在这个......

阅读全文>>
2009年03月22日 23:40

女儿是“水”作的骨肉吗?——兼说形近字错误

女儿是“水”作的骨肉吗?——兼说形近字错误

图一:女儿是木做的骨肉

图二:同一回中的“水”字

“女儿是水作的骨肉,男人是泥作的骨肉”这不仅是贾宝玉的名言,也是《红楼梦》里的一句精典名言。读过此书的人,无不对此句区留有深刻的印象,也没有人怀疑此句话的真实性与可靠性。“女儿是水作的骨肉”于情于理都是说的过去的。然而如细考《红楼梦》的诸多抄本,却又不免有所怀疑:女儿真的是“水”作的骨肉吗?

众所周知,《红楼梦》在程伟元、高鹗的第一次木活字排印本之前是以抄本......

阅读全文>>
2009年03月15日 13:09

“宝钗戏蝶”邮票挑刺儿(图)

“宝钗戏蝶”邮票挑刺儿(图)

笔者曾在某论坛发过一个贴子:图说精解详析大观园十二经典画面之宝钗扑蝶。在写这个贴子的过程中,浏览了很多关于宝钗戏蝶的美术作品,当时就感到有些作品并不能完美表现这个主题,很有必要“较真儿”一番。

在“较真儿”之前,我们有必要重温一下“宝钗戏蝶”的文本,这是我们“较真儿”的出发点与依据。此段描写见于《红楼梦》第二十七回:且说宝钗,迎春,探春,惜春,李纨,凤姐等并巧姐,大姐,香菱与众丫鬟们在园内玩耍,独不见林黛玉。迎春因说道:“林妹妹怎么不见?好个懒丫头!这会子还睡觉不成?“宝钗道:“你们等着,我去闹了他来。”说着便丢下了众人,一直往潇湘馆来------忽然抬头见宝玉进去了, 宝钗便站住低头......

阅读全文>>
2009年03月11日 01:31

动画片译名何必“总动员”(图)

动画片译名何必“总动员”(图)

“总动员”何其多
儿子10岁,像所有同龄的小孩一样爱看动画片,每年的DISNEY新片更属必看之列。我呢,也乐得买,盗版DVD既便宜又好,正好也补补自己小时候无缘得见影像的亏。没事时跟着儿子一起看看,看着屏幕上的阿拉丁、睡美人、匹诺曹、仙度瑞拉——那些我曾在书本中熟悉的人物,活蹦乱跳地在眼前晃,还真挺过瘾。可看多了以后,慢慢觉得有些不对劲了——怎么动画片的名字都变成“总动员”了。什么玩具总动员、海底总动员、超人总动员、汽车总动员、战鸽总动员、美食总动员等等。这不,今年的奥斯卡动画长片又是个“总动员”......
阅读全文>>
2009年03月07日 18:26

图片说明不可不慎(组图)

图片说明不可不慎(组图)

笔者没事时喜欢在旧书滩寻觅一些文革期间的版画、照片、年画等,其中有两张的图片说明有着明显的错误。这让我非常惊讶:在那样的高压时代怎么会出现如此低级的错误。同时也深感图片说明虽是小事,但如果随便为之,其后果可能是非常严重的。


"武器"压着“毛泽东”?

图一(选自“广阔天地大有作为——庆祝中华人民共和国成立二十三周年”宣传册页,8开,中央美术学院版画系战斗组1972年十月出版):

右上方“毛泽东”前两字与“武器”两字重合,这明显是制板工人拼版时出了差错,因为“毛泽东”三字是手写体,印刷中事先将此三字转为......

阅读全文>>
2009年03月06日 23:34

人文版《红楼梦》“抓子儿”游戏注释增补(配图)

人文版《红楼梦》“抓子儿”游戏注释增补(配图)

“抓子儿”游戏图释

第一轮抓一个,

抓完后抛起一个,这个在空中时,抛下手里的四个,再接住空中的一个。

再每次抓两个,再抛一个在空中,再抛下手里的四个,再接住空中的一个。

再次是抓3个,再抛,再次是抓五个。全抓完后“背”:即把五个全抛起,用手背去接,能接住几个记几分,然后再抛再抓,直到背时接住0个,就轮到另一人玩了。而且抓地上的子儿时不能碰你这次不抓的子儿,要是碰了,也就结束,轮到另一人玩了。


来玩“抓子儿”喽

《红楼梦》第64回有这样一段描述:“看时,只见西边炕上麝月、秋纹、碧痕、......

阅读全文>>